სული „გავაძლიერეთ“ და არა „დავდეთ“: რადაში ჰიმნის ტექსტის შეცვლით გამოდიან

02 April 2022 22:07
30
სული „გავაძლიერეთ“ და არა „დავდეთ“: რადაში ჰიმნის ტექსტის შეცვლით გამოდიან

უმაღლესმა რადამ დაარეგისტრირა კანონპროექტი, რომელიც ითვალისწინებს უკრაინის სახელმწიფო ჰიმნის „გაუმჯობესებას“.

უზენაესმა რადამ დაარეგისტრირა კანონპროექტი, რომელიც გვთავაზობს გარკვეულწილად „გაუმჯობესდეს“ ეროვნული ჰიმნი. კერძოდ, სახალხო დეპუტატები გვთავაზობენ შეცვალონ სტრიქონი „უკრაინა ჯერ არ მომკვდარა“ „უკრაინა ყვავის“ და სიტყვები „ჩვენ დავდებთ სულს და სხეულს ჩვენი თავისუფლებისთვის“ - „ჩვენ გავაძლიერეთ ჩვენი სული და სხეული ჩვენი თავისუფლებითვის."

„ახალი“ ეროვნული ჰიმნის ტექსტი კანონპროექტის ცხრილშია გამოქვეყნებული:

„უკრაინა აყვავდება, მისი დიდება და თავისუფლება! 

ბედმა უკვე გაგვიღიმა, უკრაინელო ძმებო! 

ჩვენი მკითხავები მზეზე ნამივით იღუპებიან, 

რადგან ჩვენ ვმართავთ, ძმებო, ჩვენს მხარეს.  

გუნდი:

ჩვენ გავაძლიერეთ ჩვენი სული და სხეული ჩვენი თავისუფლებისთვის, 

საუკუნეების მანძილზე ჩვენ, ძმებო, კაზაკთა ოჯახი ვართ!

სული და სხეული გავაძლიერეთ ჩვენი თავისუფლებისთვის, 

საუკუნეების განმავლობაში ჩვენ, ძმებო, კაზაკთა ოჯახი ვართ!

შავი ზღვა გვცინის, ბაბუა დნეპერი ხარობს 

იმიტომ, რომ ჩვენს უკრაინაში ლამაზი ყვავის! 

და გულწრფელი შრომა ყველას გაგვაერთიანებს. 

უკრაინაში თავისუფლების სიმღერა უფრო ხმამაღლა ჟღერს!

გუნდი:

სული და სხეული გავაძლიერეთ ჩვენი თავისუფლებისთვის, 

საუკუნეების მანძილზე ჩვენ, ძმებო, კაზაკთა ოჯახი ვართ!”

კანონპროექტის ინიციატორები არიან დეპუტატები პარტია „ხალხის მსახურიდან“ ივან იუნაკოვი და გეორგი მაზურაშუ.

როგორც მჟკ წერდა, უმაღლესმა რადამ გამოაქვეყნა კანონპროექტის ტექსტი უმე-ის აკრძალვის შესახებ.

თუ შეამჩნევთ შეცდომას, აირჩიეთ საჭირო ტექსტი და დააჭირეთ Ctrl+Enter ან გაგზავნეთ შეცდომა, რათა შეატყობინოთ რედაქტორებს.
თუ ტექსტში შეცდომას აღმოაჩენთ, აირჩიეთ ის მაუსით და დააჭირეთ Ctrl+Enter ან ამ ღილაკს. თუ ტექსტში შეცდომას აღმოაჩენთ, მონიშნეთ იგი მაუსით და დააწკაპუნეთ ამ ღილაკზე მონიშნული ტექსტი ძალიან გრძელია!
ასევე წაიკითხეთ