Мы остаемся в своей Церкви, какие бы абсурдные законы не принимала власть

18 Января 2019 11:05
7735
Молитвенное стояние у Рады Молитвенное стояние у Рады

Мы не намерены изменять себя в угоду чьих-то эмоциональных или политических желаний.

Сегодня, 17 января 2019 года, четыре копии письма (содержание ниже) с десятками подписей, оформленных в Рождественские дни, где указаны ФИО, адреса и телефоны граждан Украины - членов нашей Куриловской Христорождественской общины Каменской епархии УПЦ, отправлены:

Заказными письмами с уведомлением: Президенту Украины, Председателю Петриковской райадминистрации, копия для ознакомления - Предстоятелю УПЦ, Блаженнейшему Митрополиту Онуфрию; 

Председателю Сельсовета - староста с помощником старосты отнесли лично в Сельсовет и получили входящий номер на нашем экземпляре.

Сбор подписей будет продолжен и в последующие дни!

Текст обращения:

Мы, нижеподписавшиеся прихожане православной общины «Храм Рождества Христова», с.Куриловка, Петриковского района, Днепропетровской области, обращаемся к Вам, чтобы Вы поняли наши тревоги за духовное состояние граждан Украины, нас, за конкретных людей, что мы не религиозные или политические провокаторы, не «пятая колонна» и не откровенные «агенты Кремля», как стало модным у политиков наивысшего ранга Украины выставлять в качестве пугала перед всем миром верующих людей Канонической Украинской Православной Церкви, Предстоятелем которой нынче является Блаженнейший Митрополит Онуфрий. 

Мы - верующие во Христа люди, чтущие многовековую память своих предков, их могилы и их приверженность к той Вере, в которой были крещены они и в которой они крестили нас, как и мы крестим своих детей и внуков. Вы должны знать и понимать, что мы не намерены изменять себя в угоду чьих-то эмоциональных или политических желаний, но и впредь остаёмся гражданами Украины, желая мирного сосуществования различных религий и экономического процветания стране без какого-либо внешнего вмешательства, как в наши души, так и в наши семьи, так и в наши дома, так и в нашу Украину, так и в нашу Церковь.

Мы выросли в культуре юго-востока Украины и мы не ощутили на себе, в своей местности, в своей области, как и в близлежащих областях юга, юго-востока и значительной части центра Украины потребность ни в «киевском патриархате», ни теперь в «поместной церкви», решение о создании которой принимала государственная власть и члены «киевского патриархата», но не мы. Нам не понятно, зачем и почему мы должны кому-то или обязаны перед кем-то изменять свое сознание, свои души, свою совесть? У нас есть Церковь, у нас есть свобода в этой нашей Церкви и нас это устраивает? Почему мы должны соглашаться с чьим-то мнением, только потому, что кто-то свое мнение считает выше мнения миллионов граждан Украины из-за пребывания в высшем эшелоне светской власти? 

Мы выросли в культуре юго-востока Украины, но это не значит, что мы негативно относимся к украинскому языку! Зачастую в наших семьях используется двуязычие, хотя гораздо чаще русский язык, но мы ведь совершенно не противостоим решениям власти о государственности украинского языка, мы считаем это нормой демократической страны. Но мы не считаем нормой демократической страны, когда нам навязывают сугубо украинские или теперь греческие тексты вместо богослужебного церковно-славянского языка, которым описана история Киевской Руси святым Нестором летописцем в «Повести временных лет», который дан нам Господом через Его святых Кирилла и Мефодия для просвещения и составления церковных служб, созданный именно для переводов церковных книг с греческого для понимания славян.

Нас сегодня запугивают физическим уничтожением не только телефонные хулиганы, но и реальные люди, допытывающиеся у монахинь о патриархийной принадлежности нашей общины. 

Что негативного для Украины совершаем мы, ее граждане, молящиеся о воинстве и власти ее, о мире и благоденствии в храме, который сами начали возводить и намерены строить впредь? Мы сами возводим свой храм, своими средствами, своими стипендиями и мизерными зарплатами, пенсиями и пожертвованиями верующих людей с разных уголков Мира – в чем наше преступление перед государством? Только в том, что мы себя считаем такими и не можем быть иными по своей Вере, по своей истории, по своей памяти, в конце концов? Нас за это нужно истребить? Да, наша Церковь, Украинская Православная Церковь во главе с Блаженнейшим Митрополитом Онуфрием входит в состав Вселенского Православия через Русскую Православную Церковь, пятую в Диптихе Православных Церквей Мира – в чем наше преступление? Или наше преступление в том, что мы не хотим войны, как физической, так и религиозной в принципе? 

Мы остаемся в своей Церкви, какие бы абсурдные законы не принимала государственная власть, нарушая безапелляционно Конституцию Украины, как бы не ухищрялась отнимать наши храмы или терроризировать наших священников и верующих.
Мы просим Вас утихомирить эмоции политиков и рьяных чиновников в оголтелом исполнении сиюминутных законов, направленных против совести человека, предупредить и не допустить захват нашей общины гиперактивными националпатриотами! 

Мы были и будем такими, какие мы есть, верующими во Христа и любящими Киевскую Русь-Украину!

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку, чтобы сообщить об этом редакции.
Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter или эту кнопку Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите эту кнопку Выделенный текст слишком длинный!
Читайте также