В украинском языке изменилось правописание слов на религиозную тематику

24 Мая 2019 15:50
3368
Новые нормы украинского правописания затронули и религиозную тематику. Новые нормы украинского правописания затронули и религиозную тематику.

22 мая 2019 года Кабмин утвердил новую редакцию украинского правописания, которая заменит версию 1992 года. Когда новые нормы станут обязательными – пока неизвестно.

Отныне в украинском языке слово «священник» будет писаться с удвоенной -нн-, а прописная буква в названиях Церквей останется только в написании первого слова – например, «Украинская православная церковь». Ознакомиться с полной версией проекта можно на сайте Министерства образования и науки.

В новой редакции предусмотрены следующие нормы, касающиеся написания слов на религиозную тематику:

1. С прописной буквы пишутся слова Бог, Аллах (как наименования Творца), имена Бога (Саваоф, Адонай и др.), имена богов и богинь разных народов (Деметра, Вішну, Геба, Даждьбог и пр.), имена основателей религий (Будда, Магомет, Заратустра), апостолов, пророков, святых в христианстве (Іван Богослов, Микола Чудотворець, но – Микола-угодник). Слово бог как наименование богов и богинь политеистических религий пишется со строчной буквы (боги Стародавнього Єгипту, бог Посейдон, богиня Гера, бог торгівлі).  

2. С прописной буквы пишутся слова Трійця, Свята Трійця, наименование лиц Святой Троицы (Бог Отець, Бог Син, Бог Дух Святий) и слово Богородиця; другие наименования Бога (Господь, Спаситель, Всевишній, Творець) и Богородицы (Цариця Небесна, Мати Божа, Пречиста Діва); прилагательные, образованные от слова Бог, Господь (слава Божа, воля Господня, Божий промисел). Но в переносном значении и в устоявшихся словосочетаниях – со строчной буквы (божественна музика, божа корівка).

Слова апостол, святий, преподобний, мученик и др. пишутся со строчной буквы (апостол Матвій, святий Пантелеймон, свята ́великомучениця Варвара, преподобний Серафим Саровський, блаженна Феодора). Но: Пресвята Богородиця, Свята Трійця, собор Святого Петра.

В церковных и религиозных текстах с прописной буквы пишутся местоимения, которые используются вместо слов Бог, Божий: Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить! (Біблія); нехай святиться ім’я Твоє (Біблія)

3. С прописной буквы пишутся названия религиозных праздников и постов, а также отдельных дней, касающихся этих периодов: Благовіщення, Великдень, Петра й Павла , Покрова, Різдво , Великий піст, Різдвяний піст, Петрівка, Пилипівка, Спасівка, Страсний тиждень, Страсна п’ятниця.  

 4. С прописной буквы без кавычек пишутся названия культовых книг: Біблія, Святе Письмо , Євангеліє, Старий Завіт, Новий Завіт, Тора, Псалтир, Коран.  

5. С прописной буквы пишется первое слово названий Церквей: Українська православна церква, Українська греко-католицька церква, Українська лютеранська церква, Римсько-католицька церква, Вірменська апостольська церква.  

6.  Прописные буквы используются в полных официальных наименованиях высших церковных должностных лиц: Вселенський Патріарх, Папа Римський, Митрополит Київський і всієї України, Католикос-Патріарх усієї Грузії, Верховний Архієпископ.

Наименования других церковных званий и должностей пишутся со строчной буквы: митрополит Вінницький і Барський, архімандрит, архієпископ, пастор, мулла , імам, ксьондз.

7. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых наименований, в названиях монастырей, церквей, иконВолодимирський собор, Кирилівська церква, Києво-Печерська лавра, Михайлівський Золотоверхий монастир, храм Христа Спасителя, ікона Матері Божої Теребовлянської.

В новых нормах также указывается на удвоение -нн- в слове священник  вследствие совпадения согласных.

https://risu.org.ua/php_uploads/images/articles/ArticleImages_75925_Screenshot-at-May-23-18-51-29-700x151.png

Но в другом подпункте слово священник пишется с одной -н-:

https://risu.org.ua/php_uploads/images/articles/ArticleImages_75925_Screenshot-at-May-23-18-52-54-700x156.png

Также новые нормы украинского правописания предусматривают написание приставки архі- в существительных и прилагательных (архіважливий, архідиякон, архімандрит, архістратиг, архієпископ, архієрей, архімільйонер, архіскладний).

Еще одно нововведение касается использования формы множественного числа слова брат брати в качестве обращения к церковному сообществу: в торжественной речи вместо этого предлагается использовать форму браття, братове.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку, чтобы сообщить об этом редакции.
Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter или эту кнопку Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите эту кнопку Выделенный текст слишком длинный!
Читайте также