В России предложили перевести «Православную энциклопедию» на английский

07 Июня 2018 15:41
115
В Москве презентовали 45-49 том «Православной энциклопедии» В Москве презентовали 45-49 том «Православной энциклопедии»

Российские политики и деятели науки обсудили перспективы продвижения «Православной энциклопедии» за рубежом.

Председатель Госдумы Вячеслав Володин предложил создать цифровую версию «Православной энциклопедии» на английском языке, сообщает РИА-Новости.

Об этом он рассказал на встрече с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, приуроченной к изданию 45-49 томов «Православной энциклопедии».

«Совершенно очевидно, что современный мир – это мир цифровой экономики и интернет-коммуникации, – заявил Володин. – Было бы правильно подумать над англоязычной версией, которую, думаю, с удовольствием могли бы использовать во всем мире. Ознакомиться с нашей историей, культурой, религией смогли бы миллионы людей за рубежом».

Политик подчеркнул, что этот общегуманитарный проект уже зарекомендовал себя как фундаментальная исследовательская работа, ведущаяся главными вузами и институтами РАН, что обеспечивает высокий научный уровень статей в энциклопедии.

Издание энциклопедии начал в 2000 году специально созданный Церковно-научный центр. Основное внимание энциклопедия уделяет истории Русской Православной Церкви и других Поместных Церквей. В последних томах издания содержится информация о двух апостолах-евангелистах – Матфее и Марке, а также приводятся статьи о главных таинствах Церкви.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку, чтобы сообщить об этом редакции.
Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter или эту кнопку Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите эту кнопку Выделенный текст слишком длинный!
Читайте также