У РПЦ видали Великий канон Андрія Критського тайською мовою

Храм на честь Святої Трійці на о. Пхукет в Таїланді. Фото: theculturetrip.com

Таїландське Єпархіальне управління Патріаршого екзархату Руської Православної Церкви в Південно-Східній Азії переклало і видало тайською мовою «Велике повечір'я з покаянним каноном Андрія Критського», повідомляє сайт Православної Церкви в Таїланді.

Видання здійснене з благословення митрополита Сінгапурського та Південно-Східно-Азійського Сергія (Чашина), а в його підготовці взяли участь: Ксенія Бичкова, Григорій Варрачіт Касіконметакун і диякон Павло Крит Сисуморо. Видані переклади направлені на парафії Таїландської Єпархії.

Раніше СПЖ писала, що в Гонконзі видали Октоїх китайською мовою.

Читайте також

2 листопада – Міжнародний день боротьби зі злочинами проти журналістів

Понад півроку тому були заарештовані та ув'язнені в СІЗО православні журналісти СПЖ, яким загрожує довічне за освячення релігійної ситуації в Україні.

Радикальна ексфеміністка у Франції: «Хочу вибачитись перед католиками»

Стерн висловлює жаль з приводу свого минулого агресивного неприйняття християнської культури у Франції та запеклого ставлення до католицької релігії.

У Німеччині митрополит Віктор висвятив диякона для приходу УПЦ у Парижі

За богослужінням молилися віруючі з України, Німеччини та Франції.

Православні християни відзначають Дмитрівську батьківську суботу

Цього дня та напередодні православні відвідують храм, де служать заупокійні служби: увечері п'ятниці – парастас, зранку суботи – літургію, а після неї – Велику панахиду.

У Кам'янці-Подільському відсвяткували 25-річчя іконописного училища

Богослужіння звершили митрополити Кам'янець-Подільський і Городоцький Феодор та Ніжинський і Прилуцький Климент.

Адвокат митрополита Лонгина: Судді хотіли заборонити відеозйомку процесу

Після того, як суддя ухвалила рішення вести засідання у закритому режимі, у владики стався серцевий напад.