У РПЦ видали Великий канон Андрія Критського тайською мовою
Храм на честь Святої Трійці на о. Пхукет в Таїланді. Фото: theculturetrip.com
Таїландське Єпархіальне управління Патріаршого екзархату Руської Православної Церкви в Південно-Східній Азії переклало і видало тайською мовою «Велике повечір'я з покаянним каноном Андрія Критського», повідомляє сайт Православної Церкви в Таїланді.
Видання здійснене з благословення митрополита Сінгапурського та Південно-Східно-Азійського Сергія (Чашина), а в його підготовці взяли участь: Ксенія Бичкова, Григорій Варрачіт Касіконметакун і диякон Павло Крит Сисуморо. Видані переклади направлені на парафії Таїландської Єпархії.
Раніше СПЖ писала, що в Гонконзі видали Октоїх китайською мовою.
Читайте також
2 листопада – Міжнародний день боротьби зі злочинами проти журналістів
Понад півроку тому були заарештовані та ув'язнені в СІЗО православні журналісти СПЖ, яким загрожує довічне за освячення релігійної ситуації в Україні.
Радикальна ексфеміністка у Франції: «Хочу вибачитись перед католиками»
Стерн висловлює жаль з приводу свого минулого агресивного неприйняття християнської культури у Франції та запеклого ставлення до католицької релігії.
У Німеччині митрополит Віктор висвятив диякона для приходу УПЦ у Парижі
За богослужінням молилися віруючі з України, Німеччини та Франції.
Православні християни відзначають Дмитрівську батьківську суботу
Цього дня та напередодні православні відвідують храм, де служать заупокійні служби: увечері п'ятниці – парастас, зранку суботи – літургію, а після неї – Велику панахиду.
У Кам'янці-Подільському відсвяткували 25-річчя іконописного училища
Богослужіння звершили митрополити Кам'янець-Подільський і Городоцький Феодор та Ніжинський і Прилуцький Климент.
Адвокат митрополита Лонгина: Судді хотіли заборонити відеозйомку процесу
Після того, як суддя ухвалила рішення вести засідання у закритому режимі, у владики стався серцевий напад.