В Білоруській Православній Церкві прокоментували «анафему» Лукашенку
Олександр Лукашенко. Фото: belta.by
Глава «Білоруської автокефальної православної церкви», що проголосив «анафему» Лукашенку, не є єпископом і його дії як «священнослужителя» недійсні, заявили в БПЦ в коментарі PavlovskyNews.
Дії «архієпископа» Святослава Логіна, який «відлучив від церкви» Олександра Лукашенка, не визнають ні в Білоруській Православній Церкві, ні в будь-який інший Помісній Церкві, зазначив представник БПЦ.
Логін є главою неканонічної структури, не визнаної в Православному світі. Тому ніякої реакції на його дії від керівництва Білоруської Церкви не буде.
У БПЦ висловили припущення, що заява розкольників зроблена, щоб надати їм значимості.
Білоруська Православна Церква закликала обидві сторони до миру і діалогу з самого початку поточної кризи, прокоментували в БПЦ ситуацію в Білорусі.
«Ми молимося про те, щоб в нашій країні нарешті настав мир і згода», – наголошується в листі.
Як повідомляла СПЖ, глава «автокефальної церкви» Білорусі оголосив Лукашенку анафему.
Читайте також
В селі Фасова Предстоятель очолив престольне свято монастиря УПЦ
Святкове богослужіння звершили у жіночому монастирі на честь ікони Божої Матері «Услишательниця».
До Святогірської лаври привезли допомогу із Дніпропетровської єпархії УПЦ
Священники Дніпропетровської єпархії доставили понад тонну продуктів і фінансову допомогу.
У ТЦК прокоментували ситуацію із затриманням дітей митрополита Лонгина
У відомстві повідомили, що після надання відповідних документів чоловіку надали можливість оформити відстрочку.
Дітей владики Лонгина відпустили з ТЦК, – ЗМІ
Звільнення стало можливим лише завдяки мужній і стійкій позиції владики та реакції всього православного суспільства.
МВС Естонії вважає зміни в статуті ЕПЦ недостатніми
Канцлер МВС заявив про незгоду з тим, щоб новою назвою Естонської Церкви стала «Естонська Православна Церква».
Три єпархії УПЦ провели в Карпатах Біблійний форум для молоді
Усі учасники Біблійного форуму отримали від організаторів подарунки – Біблії, перекладені сучасною українською мовою.