В РПЦ представили перевод первых глав Евангелия от Марка на язык жестов
Перевод на язык жестов поможет неслышащим лучше понять Евангелие
В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык, сообщает Патриархия.ru.
Над проектом работали Синодальный отдел по церковной благотворительности и социальному служению РПЦ, Институт перевода Библии и Всероссийское общество глухих.
Перевод доступен в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии – с разбивкой на смысловые отрывки и на канале «Десница» – с компоновкой по главам.
Видеоролики содержат иллюстрации, субтитры с евангельским текстом, а также аудиозапись.
«Субтитры помогут неслышащим связать жесты с письменным текстом Евангелия», – отмечают авторы перевода.
Текст Евангелия от Марка выбрали потому, что он наиболее прост для такого перевода.
«К тому же, из всех четырех евангельских посланий только в Евангелии от Марка упоминается об исцелении глухого», – отметила зам. директора Института перевода Библии Наталья Горбунова.
При создании перевода специалисты учитывали пожелания и комментарии глухих людей, которые участвовали в проекте. Создатели перевода Евангелия от Марка на язык жестов надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.
Ранее в Днепропетровской епархии УПЦ прошло богослужение с сурдопереводом.
Читайте также
В Центре дистанционного образования УПЦ открыт набор на двухгодичные курсы
На курсы приглашаются миряне – верующие УПЦ, которые желают поддерживать православных священников на приходах.
В селе Фасова Предстоятель возглавил престольный праздник монастыря УПЦ
Праздничное богослужение совершили в женском монастыре в честь иконы Божией Матери «Услышательница».
В Святогорскую лавру привезли помощь из Днепропетровской епархии УПЦ
Священники Днепропетровской епархии доставили более тонны продуктов и финансовую помощь.
В ТЦК прокомментировали ситуацию с задержанием детей митрополита Лонгина
В ведомстве сообщили, что после предоставления соответствующих документов мужчине дали возможность оформить отсрочку.
Детей владыки Лонгина отпустили из ТЦК, – СМИ
Освобождение стало возможным только благодаря мужественной и устойчивой позиции владыки и реакции всего православного общества.
МВД Эстонии считает изменения в уставе ЭПЦ недостаточными
Канцлер МВД заявил о несогласии с тем, чтобы новым названием Эстонской Церкви стала «Эстонская Православная Церковь».